Vietnamesischen Namen: Tan Ô, Cải Cúc Běžně používaný český název: Divoká chryzantéma Botanický název : Asteraceae, Chrysanthemum Coronarium Popis: Grüne Blätter ein Loch, ähnliche dekorative Chrysantheme Blätter. Wilde Chrysantheme Blätter sind breiter und grüner. Fläche des: Lze ji nalézt po celé Asii Chuť: Stark, hořká chryzantémová příchuť Použití v kuchyni: Nejčastěji se nasekaná přidává do [...]

Stonek Alokázie – Mo Minze
Vietnamesischen Namen: Môn bạc Hà Český název: Stonek sloního ucha Botanický název: Araceae, Alocasia Odora Popis: Velká rostlina (mit vielen Rhizomen), großen Blättern und großen Stämme dužinatými. Orte der: Asien, Jižní Amerika Chuť: Die Stiele sind sehr empfindlich, schwammigen Geschmack. Verwenden Sie in der Küche: Pare die Stiele, schneiden und zu Fischsuppen und einige gebratene Lebensmittel. [...]

DILL – Für die
Vietnamesischen Namen: Thì Là Běžně používané české jméno: Kopr Botanické jméno : Apiaceae, Anthenum Graveolens Místo výskytu: Evropa, střední a JZ Asie Chuť: jako kopr:D Použití v kuchyni: Široce užíván v severním Vietnamu. Často se z něj děla rybí koprová polévka. Také se přidává do rybích marinád. Die medizinische Verwendung: GEMEHRT: semeny

KORIANDER – Rau mui
Vietnamesischen Namen:Rau mui / Ngo (Südvietnamesischen) Häufig verwendete Namen der Tschechischen: koriandr Botanický název: Apiaceae , Coriandrum sativum Beschreibung der Pflanzen: Ältere Koriander sind breit, jungen Blätter sind dünn und klein. Coriander Stammzellen ist äußerst aromatisch und auch schmackhafter als Tickets. Verwenden Sie in der Küche: Koriander ist als Garnierung Gerichten verwendet oder in Suppen. [...]

Die bitteren Kräuter – Bakopa drobnolistá – Rau Djang
Vietnamesischen Namen: Rau đắng Běžně používaný název: hořká bylinka Botanický název: Bacopa monnieri (in vietnamesischen Quellen sind nicht einig, jede Quelle ist anders botanischen Namen) Das natürliche Vorkommen: Afrika, Asien und Australien. Es wächst im Flachland mit höheren Konzentrationen von Wasser. APPETIT: hořká Kuchyňské použití: Es ist vor allem als Gemüse zu lau verwendet (Vietnamesische heißen potům). Dále se používá [...]

Chinesischer Schnittlauch – Schnittlauch
Vietnamesischen Namen: Hẹ Běžně používaný český název:: Chinesischer Schnittlauch, česneko-pažitka Botanický název:: Allium tuberosum Přirozený výskyt: Jihovýchodní Asie Chuť: Sein Geschmack ist irgendwo zwischen Zwiebel Geschmack, česneku ein Schweinekotelett. Verwenden Sie in der Küche: gibt als Zutat in Suppen, Eintöpfe, Rollen oder gehackt als Garnierung. Die medizinische Verwendung: ist eine ausgezeichnete Quelle für Vitamin C und A (Karotin) [...]

Vietnamesische Basilikum – Basil Vietnam
Vietnamesischen Namen: Rau Que Viet Nam , Húng Quế Việt Nam Běžně používaný český název: Vietnamská bazalka Botanický název: Lamiaceae, Ocimum spp. Als vietnamesische Basilikum aussieht: Es ist lila Stängel und kleinen violetten oder weißen Blüten. Es ist ähnlich wie Thai / Asien Basilikum. APPETIT: má voňavé bazalkové aroma Použití vietnamské bazalky v kuchyni: Die Küche ist für Roh verwendet. Přidává se spolu s [...]
-
Für John und meine 9 Leser: Xeo Banh na Recept
9.1.2012
-
Wie viele Kilogramm Mäusedreck wird benötigt, um kontaminieren 2,5 t Neujahr Kuchen?
19.1.2012
-
Gebraten “FRÜHLINGS-” Rollen – Nem weht
29.4.2010
-
Pho mit gekochtem Rindfleisch
19.4.2010
-
Sie wissen nicht, wie Grillen? Fry sie für das Mittagessen! Rezept für gebratene Grillen
13.1.2012
-
Recept na Banh MI – knuspriges Baguette gefüllt die vietnamesische Art
14.1.2012
-
Bun cha – lange Haare Nudeln mit Fleisch vom Grill
23.4.2010
- Hanoi Restaurace 18.9.2011
-
Reisen in Vietnam – getestet Restaurant auf Phu Quoc
25.12.2011
-
Daikon – großen weißen Rettich – Rettich
18.1.2012
-
Wilde Chrysantheme – Knöpfe
20.1.2012
-
Stonek Alokázie – Mo Minze
20.1.2012
-
DILL – Für die
20.1.2012
-
Eingelegte Rettich mit Karotten – Sauer
20.1.2012
-
Wie viele Kilogramm Mäusedreck wird benötigt, um kontaminieren 2,5 t Neujahr Kuchen?
19.1.2012
-
Rindfleisch mit Palmzucker
19.1.2012
-
Daikon – großen weißen Rettich – Rettich
18.1.2012
-
Geschmack kambodschanischen Pomelo-Salat mit Garnelen
16.1.2012
-
KORIANDER – Rau mui
15.1.2012
-
Die bitteren Kräuter – Bakopa drobnolistá – Rau Djang
15.1.2012
-
pauli: TSCHÜSS, hier auf der Webseite, die Sie erwähnen die Möglichkeit vyří ...
-
WULST: Hey Tom, es ist wahr, dass die vietnamesische Nudeln scheinen ...
-
Dien toi: dumm, die dachten, es myšyho Kot,es ist alles pe ...
-
Janča: Wir können platzieren Reismehl, verwenden andere? Tr ...
-
Marian: Hallo ,es ist besser, Ebene ...
-
BLUTADER: Nun weiß ich nicht, Ich habe aus Versehen den Kuchen schmeckte ...
-
Neu: TSCHÜSS! Ich dringend erforderlich, um mit der Zucht beschäftigen cv ...
-
Decken: Als ich in Vietnam, Ich war bagetach ...
-
Jarda P: Was ist komisch?? Es ist nicht der erste Fall. ...
-
Vorabend: TSCHÜSS,Ich möchte Ihnen ,Leute fragen ... Was ist Erdnuss ...
Übersetzungen
English
Български
中文(简体)
中文(漢字)
Hrvatski
Dansk
Nederlands
Suomi
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी; हिंदी
Magyar
Íslenska
Bahasa Indonesia
Gaeilge
Italiano
日本語
우리말
Latviešu valoda
Lietuvių kalba
македонски јазик
Norsk
پارسی
Polski
Português
Română
Русский
Slovenčina
Slovenščina
Español
Svenska
ภาษาไทย
Türkçe
Українська
Tiếng Việt
Bearbeiten Übersetzung






